Стоянка Почеканска: „Образование должно быть заботой всего общества»

imageГлавный эксперт по русскому языку при Министерстве образования и науки Болгарии Стоянка Почеканска родилась 7 февраля 1961 года в Софии в обыкновенной болгарской семье. Профессиональный опыт родителей связан с техническими вузами. Вырастили три дочери: первая – филолог, вторая – зубной врач, третья — историк. Семья большая и дружная — когда собирается узкий семейный круг, за столом, как правило, не меньше десяти человек.

-Все они относятся с пониманием к моей работе, не упрекают , когда часто меня нет дома, поддерживают. А это дает силы преодолевать препятствия и справляться с трудностями.
Училась я в 35 –й школе с преподаванием на русском языке, а потом в Великотырновском университете имени Кирилла и Мефодия. Первая специальность – русская филология, вторая – болгарский язык и литература. Проходила множество стажировок и специализаций, в том числе в Педагогическом университете имени Герцена в Санкт-Петербурге, в Государственном институте русского языка имени А.С.Пушкина в Москве, на кафедре методики Софийского университета и других. Продолжаю учиться.

— Вы по образованию – учитель русского языка. Если бы сейчас пришлось вернуться в школу, то какие классы бы Вы взяли?

— Не завидую тому, кому “приходится” работать в школе. Считаю, что настоящий учитель идет в школу только потому, что он сознательно сделал свой выбор.
Глубоко убеждена, что работать с детьми и с молодыми людьми – это одно из самых важных и ответственных дел в обществе. Если приму решение пойти в школу, зная себя, наверное, попрошусь работать в тех классах, где труднее всего.

— Что для Вас означает русский язык, культура?

— Для меня это — жизнь и судьба, но не ищите меня среди тех, кто громко заявляет “Они прекрасны, я их люблю!” Скорее всего, я из тех, кто тихо, ненавязчиво, последовательно и терпеливо работает в направлении того, чтобы как можно больше людей в Болгарии познакомились с достижениями России, с богатством, глубиной и ценностями русской культуры.

— Сейчас Ваша должность – эксперт по русскому языку в МОН. Какая работа проделана, какие встречи были интересными, насыщенными?

— Все конференции, встречи, семинары, олимпиады, фестивали и конкурсы, о которых уже писали, были реализованы, благодаря успешному сотрудничеству и взаимодействию Министерства образования и науки Болгарии, Посольства РФ в Болгарии, Российского культурно-информационного центра в Софии, при содействии наших коллег из России. В качестве партнеров были привлечены и все государственные институты и неправительственные организации, которые позитивно относятся к России и русской культуре. Но без кропотливого труда болгарских русистов, без доброжелательного отношения руководителей болгарских образовательных учреждений не было бы таких положительных результатов.

— Считаете ли Вы, что необходимо /в условиях близости отношений между нашими странами/ больше уделять внимание изучению русского языка в Болгарии?

— Уже много раз шла речь о том, что протекающие в Европе процессы сближения и объединения, в которых и Болгария, и Россия занимают свое значимое место, превращают владение несколькими иностранными языками в естественную, неизбежную необходимость. Русский язык, как один из иностранных языков, изучаемых в болгарской школе, с полным правом и на равных условиях вписывается в систему обучения иностранным языкам в средних и высших школах Болгарии. Думаю, что важнее всего сегодня заботиться не о количестве тех, кто изучает язык, а уделять более серьезное внимание уровню преподавания и в средних, и в высших школах тем, кто сознательно решил изучать его. К этому, по-моему, стоит стремиться.

— При вступлении Болгарии в ЕС останется ли изучение русского языка хотя бы на этом же уровне?

— Будем стараться улучшать работу в этом направлении. Не раз на разных форумах шла речь о том, что изучение русского языка и культуры в Болгарии находится в полном соответствии с европейской языковой политикой. Но для нас важен опыт и поиски и коллег в России. Поэтому считаю, что интенсивная совместная работа в данном направлении предстоит.

— В Болгарии открыты филиалы некоторых российских и московских институтов, университетов. Ведется ли обучение на должном уровне? Насколько актуально образование в этих филиалах?

— Я, к сожалению, не в курсе, контактов с ними нет. Единственное, что хотелось бы отметить — что любое обучение, проводимое здесь, должно быть согласовано с законодательством Республики Болгария и нормативными актами, действующими в системе образования и науки Республики Болгария.

— Дайте, пожалуйста, оценку болгарскому образованию?

— Может быть, для кого-то заманчиво дать однозначную оценку, но я убеждена, что в глазах профессионалов это несерьезно и неубедительно. Болгарское образование имеет свои достижения. Наши школьники и студенты постоянно становятся победителями крупных международных соревнований во всех областях образования и науки. По поводу высоких достижений и положительных традиций болгарского образования спорить не приходится. В то же самое время мы постоянно становимся свидетелями предъявления претензий со стороны родителей в связи с подготовкой, которую получают дети и студенты в средних школах и вузах страны. Очень часто слышим, как хорошо было, а как сейчас …
Следует учесть – мир сильно изменился с тех пор, как мы учились в школе и в университете. За последние десятилетия ХХ века в мировом масштабе произошли существенные изменения , затронувшие философию образования, его глобальные цели и задачи, организационные структуры, содержание , подходы к разработке образовательных стандартов и учебных программ, формы и методы обеспечения качества образования, контроль за деятельностью образовательных учреждений, финансирование и многие другие аспекты. Болгария в этом отношении не составляет исключения. Очень важно для всех нас обсуждение новых программ развития среднего и высшего образования, которое в настоящий момент проводится на всех уровнях болгарского общества.

— Как Вы считаете, должно ли образование быть платным?

— Тоже однозначно ответить нельзя. Образование должно быть заботой всего общества. Для меня это не пустые слова. Но поскольку мы относимся с недоверием к громким словам, хотелось бы предложить подумать каждому из нас: что мы сделали для тех средних и высших школ, в которых учились? Сколько раз вернулись в них и помогли им решить свои проблемы?

— Что необходимо изменить в системе, чтобы образование было более высокого уровня?

— Возможность обмена опытом реформ стимулирует совместный поиск новых технологий и инвестиций. Неслучайно проводится столько международных форумов. Анализ опыта ряда стран показывает, что реализация реформ в большинстве государств встречает два препятствия – недостаток ресурсов и отсутствие механизмов, способных запустить реформы в действие. Дополнительные финансовые возможности и адекватные механизмы реализации образовательных реформ появляются только в результате масштабных социально- экономических преобразований, без которых серьезные изменения в области образования обречены оставаться благими намерениями. Возникает и много других вопросов: достаточно ли мы готовы к обсуждению этих проблем? Все ли мы занимаемся тем, в чем разбираемся лучше других? Умеем ли разговаривать друг с другом, готовы ли мы услышать и понять другую точку зрения? Умеем ли объединить усилия и вместе реализовать планы и программы?…

— Ваши пожелания учителям, родителям, ученикам.

— Быть здоровыми и мудрыми! Не спешить принимать решения! Знать, что диалог — путь к пониманию! От всей души желаю всем личного счастья и успехов.