Почему же мы не должны влиять на среду, в которой живем?

Уважаемая редакция!

Позволю себе откликнуться на Ваше интервью с проректором Софийского университета А.Федотовым. Вы представили нам не “сухаря”, оторванного от жизни ученого, а земного, симпатичного человека, который живет проблемами среднестатистического болгарина. Именно потому, что А.Федотов интеллигентен и неравнодушен к “другому” мнению, я хотела бы ему возразить.

Многие из нас, бывших советских граждан, живут здесь давно, созданы семьи, выросли болгарские дети. Все это время большинство из нас работало по специальности /ведь, в основном, мы с высшим образованием/, соблюдали законы и традиции нашей новой Родины. Мы исправно платили налоги, оплачивали счета, переходили дорогу на зеленый свет и компостировали билеты в городском транспорте. Мы выучили язык, полюбили болгарскую литературу, историю, кулинарию. Но почему же мы не должны влиять на среду, в которой живем? Не стану вспоминать про Миклухо-Маклая, но во все времена во всех странах были миссионеры, которые с уважением изучали быт и культуру другого народа, но и вносили собственные, более цивилизованные, прогрессивные моменты в жизнь страны пребывания.

Выходит, мы должны закрывать глаза и мириться с тем варварством, китчем, безграмотностью, которые нас окружают — только потому, что у нас русский акцент?
Да, у болгар — особое, я бы сказала, чувство эстетики. Рядом с отелем “Шератон” в Софии продают открытки с видами Болгарии. Стеллажи неустойчивые, от ветра рискуют упасть и запачкать товар. Торговка со вкусом “от сохи” закрепила ножки хлипких стеллажей огромными камнями, вложенными в полиэтиленовые пакеты. Летним днем тысячи иностранцев проходят мимо стенда с открытками и с гораздо большим интересом всматриваются не в “картички”, а в нововведение из пещерного века.
Площадь Славейкова в центре столицы кто-то считает “пупом” культуры, потому что здесь — книжный базар. Не так давно торговцам поставили новые прилавки, тенты. Но ящики от бананов африканских стран — остались. Если нельзя сделать новые, на заказ, я бы, наверно, те, что есть, облепила газетными, журнальными страницами. До такой простой уловки не доходят головы продавцов культуры.

И насчет языка. Все знаем, что в последние 10-15 лет болгары разбрелись по всему свету. Ходят по Канаде, Испании, Германии, России, поют свои песни, говорят на тарабарском языке. Голову даю на отсечение, что никто и нигде не сделал им подобного хамского замечания, чтобы замолчали.

Уважаемый Александр Викторович, благодарю Вас за оптимизм и добрые советы. Надеюсь, что ничем Вас не обидела.
Побольше таких интервью!
Ваша подписчица — Майя Борисова, г. София
Уважаемая Майя Борисова! Благодарим Вас за то, что Вы -”подписчица”, читаете нашу газету неравнодушными глазами. Очень деликатна тема, которую Вы затронули. Мы могли бы, как многие, напомнить Вам о монастыре, куда не ходят со своим уставом. Но видно, что Вас эти вопросы волнуют именно потому, что Вы небезразличны к Родине своих детей, хотите, чтобы здесь в самом скором времени стало чисто, уютно и радостно жить всем. Надеемся, что наши читатели подключатся к разговору, поддержат Вас или возразят. Нам интересно и дорого мнение молодых и пожилых, а может быть, и Александр Федотов захочет включиться в диспут.
Пишите нам, друзья! Будьте здоровы и благополучны!
Ваша “Русская газета”