Библиотека-фонд “Русское зарубежье”

image Лариса Эпиктетова -редактор сайта Библиотеки-фонда“Русское Зарубежье”(Москва, Россия)larisa @bfrz.ru

2 сентября 2005 года в Москве на Нижней Радищевской улице, д. 2,состоялась церемония открытия нового здания Библиотеки-фонда «Русское зарубежье», созданной в 1995 году Русским Общественным Фондом Александра Солженицына, Парижским русским издательством «YMCA-Press», Московским правительством.

image В основе создания Библиотеки-фонда — идея самой эмиграции о централизованном собирании, накоплении, сбережении архивных материалов, литературного, исторического наследия Зарубежья, рассеянного по многим хранилищам и частным коллекциям. Русские изгнанники немало сделали для осуществления этого замысла. Были организованы знаменитый Русский Заграничный Исторический Архив в Праге, Русский педагогический музей и архив в Париже, Русская военная библиотека в Белграде, «Русские архивы» в Варне, Харбине, Порт-Артуре и в других городах. Разными путями значительная доля ценнейших материалов вернулась на Родину, но, к сожалению, немалый объем оказался либо утрачен, либо остался в «ласковом плену» за границей, либо до сих пор невостребованно находится в частных руках.

Существенный вклад в дело их поиска и спасения внес А.И. Солженицын, высланный из СССР в 1974 г. Он понял, какую историческую ценность представляют не только «духовная вершина» Зарубежья, но и свидетельства простых людей, и дважды обращался к соотечественникам с призывом присылать ему эти воспоминания для изучения и последующей передачи в Россию.

Писатель предвидел: еще на его веку «часы коммунизма» на Родине свое отобьют. Он вдохнул в изгнанников надежду на грядущие перемены. И русская эмиграция откликнулась, прислав свыше 1000 рукописей из разных стран своего рассеяния.

В Москве первый шаг в деле организации специального центра изучения и сохранения наследия эмиграции был сделан в сентябре 1990 г.: Библиотека иностранной литературы представила большую выставку старейшего издательства зарубежной России «YMCA-Press». При выставке работал читальный зал, где впервые открыто можно было читать запрещённые прежде книги Н.Бердяева, И.Шмелева, С.Франка, С.Мельгунова, А.Деникина, А.Солженицына и других выдающихся богословов, философов, историков, писателей, политических и военных деятелей, лишённых советской властью возможности жить и работать на родине.

Одним из инициаторов выставки выступил В.А.Москвин, в то время – заместитель директора Библиотеки иностранной литературы, историк, имеющий большой опыт музейной и библиотечной работы.

imageДиректор издательства «YMCA-Press» профессор Н.А.Струве поддержал предложение В.А.Москвина учредить в России «имковский филиал» — издательство «Русский путь», и начать работу по созданию читальных залов «YMCA-Press» в городах СССР и странах Восточной Европы.

В марте 1991 г. в Музее А.С.Пушкина в Петербурге прошла вторая выставка «YMCA-Press», а в августе того же года было зарегистрировано совместное предприятие «Русский путь». Активная реализация просветительских проектов на базе «Русского пути» постепенно дополнилась издательской деятельностью. От эмиграции вместе с книгами начали поступать и другие материалы духовного наследия. Для более продуктивной работы требовалось развитие, создание собственной базы — центра Русского Зарубежья в Москве. Эта идея совпадала и с помыслами А.И.Солженицына.

Начинания Н.А.Струве и В.А.Москвина поддержали руководители Центрального административного округа столицы. Самое живое и деятельное участие в решении вопроса приняли вернувшиеся А.И. и Н.Д. Солженицыны. В июле 1995 г. мэр Москвы Ю.М.Лужков подписал документ о преобразовании одной из районных библиотек, располагавшейся в четырёхэтажном здании старинной постройки по Нижней Радищевской улице, в Библиотеку-фонд «Русское Зарубежье». Его учредителями выступили «YMCA-Press», Русский Общественный Фонд Александра Солженицына и Правительство Москвы. Был принят Устав, согласно которому происходит управление библиотекой. В декабре того же года состоялась церемония открытия. Таким образом, давняя, казавшаяся многим несбыточной, мечта изгнанников обрела реальные очертания. По словам Н.А.Струве, «впервые потомки русских эмигрантов …ощущают, что в сердце России открывается дом для них заветный, родной, свой, посвящённый делу их отцов и дедов». А.И.Солженицын выразил убеждение, что именно здесь «…будет действительно светиться этот мост, соединяющий память эмиграции и нашей Родины».

image В 2000 г. Правительство Москвы принимает решение о реконструкции, а к лету 2004 г. Библиотека-фонд обретает новый архитектурный облик. Возведено светлое просторное здание, соответствующее всем современным требованиям и функциональному назначению. Площадь комплекса составляет почти 7000 кв. м, увеличившись более чем десятикратно. Построены и первоклассно оборудованы хранения для архива и библиотеки, читальные залы, выставочные и конференц-залы, светлые холлы, салоны книжного магазина, кафе, бар. Предусмотрены гостиничные номера для иногородних исследователей и небольшая подземная парковка. Созданы все условия для плодотворной архивно-библиотечной, просветительской, исследовательской деятельности, направленной на сближение и духовное освоение великого наследия Русского Зарубежья.

Фонд Библиотеки насчитывает около 50 тысяч экземпляров книг и периодических изданий на русском и на других языках. Его основу составляют многочисленные дары изданий русской эмиграции.

В Библиотеке хранится немало подлинных раритетов и библиографических редкостей. Среди них -тома с автографами И.Бунина, А.Ремизова, Е.Месснера, ценнейшая коллекция сборников поэтов Русского Зарубежья с их автографами и др.

Основу Архива Библиотеки составляют материалы Всероссийской Мемуарной Библиотеки (ВМБ), созданной А.И. Солженицыным. Это более тысячи рукописей, присланных эмигрантами: воспоминания о жизни в дореволюционной России, о Первой мировой войне, о революциях 1905 и 1917 гг., о Гражданской войне… Их авторы — представители самых разных слоёв населения. Среди них немало известных фамилий: Милюков, Родзянко, Лукомский, Мейендорф, Кригер-Войновский, Татищевы, Стаховичи и др. С 1994 г. в ВМБ поступают мемуары и советских граждан, прежде всего тех, в чьих судьбах отразились трагические изломы истории страны. В коллекцию ВМБ включены также 84 альбома А.И.Калугина (Аргентина), в которых собраны тысячи вырезок, в основном из газет и журналов Зарубежья.

Значительную историческую ценность представляют и другие фонды «Русского Зарубежья»: архив Начальника Общей канцелярии Великого Князя Николая Николаевича Н.Л. Оболенского, фонд Л.Ф. Зурова (писателя, секретаря И.А. Бунина)… Архивными жемчужинами являются письма И.Шмелева, А.Ремизова, Б.Зайцева, о. С.Булгакова, И.Ильина, переписка М.Цветаевой с А.Берг, А. Глазунова с А.Черепниным, рукописи Д.Мережковского, Н.Бердяева, И.Сикорского, а также эпистолярное наследие С.Л.Франка, собрание писем и замечательных рисунков А. Бенуа, акварель Ф. Шаляпина и его посмертная маска, а также множество других раритетов.

Большая и редкая коллекция поступила в дар от известного историка Н.Н. Рутыча-Рутченко и Общества Ревнителей Русской Истории (Париж). В неё входят, в частности, письма и статьи генерала А.И.Деникина, письма и записки генералов А.П.Кутепова, Е.К.Миллера, Н.Н.Головина, уникальный дневник ближайшего сотрудника генерала Н.Н.Юденича (в период белой борьбы на северо-западе России) адмирала В.К.Пилкина; дневники (за 20-е – 30-е гг.) бывшего депутата Государственной Думы, известного общественно-политического деятеля Н.В.Савича, его переписка с П.Н.Врангелем, П.Б.Струве, Н.И.Гучковым, А.В.Карташёвым и др.

image В разное время архив Библиотеки-фонда принимал материалы также от М.И.Лифарь, М.А.Деникиной-Грей, М.Дитрихштейн, Л.С.Флам-Оболенской и других дарителей. В 2003 г. Н.А.Струве передал в дар Библиотеке-фонду уникальную коллекцию фресок работы Ю.Н.Рейтлингер, вывезенную им из разрушенного храма Св. Иоанна Воина в Медоне (Франция). Пополнение собрания продолжается.

Большой честью для Библиотеки является то, что в ее стенах ежегодно проводится церемония вручения Литературной премии Александра Солженицына. Она присуждается писателям, «чье творчество обладает высокими художественными достоинствами, способствует самопознанию России, вносит значительный вклад в развитие традиций отечественной литературы».

«Русское Зарубежье» организует и проводит научные конференции (в том числе международные), семинары, выставки, литературно-музыкальные вечера, круглые столы, просмотры фильмов, творческие вечера и вечера памяти, презентации книг.

imageРаботают абонемент, читальные залы, медиатека, где имеется возможность пользоваться сетью Интернет.

В настоящее время Библиотека-фонд «Русское зарубежье» фактически представляет собой первый в России специализированный научный и культурный центр по изучению наследия русской эмиграции и по работе с соотечественниками в дальнем и ближнем зарубежье.

Круг посетителей Библиотеки достаточно широк. Отрадно отметить, что частыми гостями в этих стенах стали представители «рассеянного по всему миру племени детей и внуков эмигрантов».

1 сентября 2005 г., в преддверии церемонии открытия нового здания, в Библиотеке-фонде «Русское Зарубежье» была проведена пресс-конференция. В этот же день состоялось освящение здания. Здание освятил протоиерей Николай Балашов, сотрудник Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата. Молебен об освящении служили перед иконой Божией Матери «Умиление» работы Марии Струве – супруги Н.А.Струве и дочери о. Александра Ельчанинова. Обращаясь к присутствующим, Н.Балашов сказал: «Этот дом теперь будет называться святым – не только потому, что мы его окропили святой водой. Собирание русского духовного наследия, приобретённого нашим народом в страшные, мучительные годы, его сбережение и возвращение на родину так нужно нашему народу! Это дело поистине святое, великое».

2 сентября в присутствии высоких гостей состоялось торжественное открытие нового здания Библиотеки-фонда «Русское Зарубежье». В церемонии принимали участие: руководитель администрации Президента России Дмитрий Медведев, мэр Москвы Юрий Лужков и представители Московского правительства, Епископ Егорьевский Марк; президент Русского Общественного фонда А.Солженицына Наталья Солженицына, директор издательства «ИМКА-Пресс» Никита Струве.

Разделить праздник приехали соотечественники из разных стран мира, видные деятели Русского Зарубежья: председатель комитета «Книги для России» Людмила Оболенская-Флам (США), заместитель председателя Международного союза Российских соотечественников Никита Лобанов-Ростовский (Великобритания), председатель кадетского объединения Франции Андрей Шмеман (Франция), председатель Земгора Юрий Трубников (Франция), председатель Гвардейского объединения Александр Трубецкой (Франция), Ольга Романова-Куликовская (Канада) и многие другие.

У входа в новое здание Библиотеки-фонда гостей встречали под звуки праздничных маршей в исполнении оркестров Московского военно-музыкального училища и Военно-воздушной инженерной академии им. Н.Е.Жуковского. В окружении собравшихся Д.А.Медведев, Н.Д.Солженицына и Ю.М.Лужков торжественно перерезали символическую ленточку.

Затем гости были приглашены в Большой конференц-зал. Д.А.Медведев зачитал со сцены приветствие главы государства, в котором президент отметил важность и уникальность проекта по созданию и деятельности Библиотеки-фонда в области международного гуманитарного сотрудничества, а также в деле сохранения для потомков бесценного литературно-исторического и культурного наследия эмиграции и популяризации русского языка.

image Послание Патриарха Московского и Всея Руси Алексия огласил Епископ Егорьевский Марк. Патриарх определил задачу Библиотеки-фонда как содействие духовному осмыслению трагических уроков истории России для будущих поколений.

Затем было передано видеобращение Александра Исаевича Солженицына, в котором говорится: «30 лет назад, призывая русских эмигрантов во имя будущего писать свои воспоминания и обещая им, что мои наследники надёжно сохранят и когда-нибудь передадут в свободную Россию их рукописи, — не слишком мог я надеяться дожить до этого момента и сам. Но вот этот момент настал: усилиями и средствами московской управы, при горячем участии и содействии Юрия Михайловича Лужкова – воздвигнуто, устроено, состоялось и действует то заветное место в России, о котором русская эмиграция мечтала 85 лет. То место на родине, куда каждый эмигрант мог бы отдать, доверить на хранение историю своей жизни…»

Ю.М.Лужков подчеркнул, что считает послереволюционную эмиграцию национальной бедой и виной, которая «ничем не может быть искуплена… Мы можем лишь частично извиниться перед всеми теми, кто был вынужден покинуть страну …и мучаться от потери своей родины, …от невозможности участвовать в её жизни и приносить пользу». Библиотеку-фонд Юрий Михайлович назвал «интеллектуальным центром Русского Зарубежья», в который возвращается «то богатство мысли, которое наши соотечественники создали в изгнании».

Н.Д.Солженицына выразила надежду, что «работа по собиранию мемуаров и открытию новых страниц истории современной России продолжится, а мы будем бережно хранить всё накопленное интеллектуальное богатство».
«К открытию этого центра я отношусь как к некоему чуду», — сказал Н.А.Струве. Он также считает, что создание такого центра – это «увековечение русской эмиграции, как одной из важнейших страниц духовной жизни России».

Нет сомнения, что обретение собственного Дома Русского зарубежья станет крупным культурным и общественно-политическим событием для представителей многомиллионной русской диаспоры и поможет преодолеть не только последствия Гражданской войны, но и национального разъединения после распада СССР.